From svanan1@... Thu Aug 15 18:28:18 2002
Return-Path:
X-Sender: svanan1@...
X-Apparently-To: agathiyar@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8 0 7 4); 16 Aug 2002 01:28:18 -0000
Received: (qmail 42361 invoked from network); 16 Aug 2002 01:28:18 -0000
Received: from unknown (66.218.66.218) by m11.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 16 Aug 2002 01:28:18 -0000
Received: from unknown (HELO mail.upm.edu.my) (202.184.17.19) by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 16 Aug 2002 01:28:17 -0000
Received: from Unit IT ENG ([202.184.18.2]) by mail.upm.edu.my (8.10.2+Sun/8.10.2) with SMTP id g7G1OrK22601 for ; Fri, 16 Aug 2002 09:24:53 +0800 (SGT)
Received: FROM phoenix BY Unit IT ENG ; Fri Aug 16 09:34:01 2002 +0800
Message-ID: <001b01c244c4$4f5eb200$c800a8c0@phoenix>
To:
Subject: Tamilil Yeluthunggal
Date: Fri, 16 Aug 2002 09:29:05 +0800
Organization: Universiti Putra Malaysia, Serdang
MIME-Version: 1.0
X-Priority: 3
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 6.00.2600.0000
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000
From: "Saravanan Kandasamy"
X-Yahoo-Group-Post: member; u=9262959
X-Yahoo-Profile: svanan1
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Yahoo-Message-Num: 19568

Vanakkam Annan NV,

Ungaludaiya uthavi , matrum Thiru Kumar'udaiya uthavi pera, naan miga kadamai pattulen. Yennakku thamil nalla peesa matrum padikka mudiyum (if its in the romanized form)...aanal thamil yelutthu thaan sattru kadinam (but I can read it word by word slowly)... yen tamilai valarka sila muyatchigal yeduthu kondirukiren....athatku unggal asirvatham veendum...

I do understand there would be some terms which can't be directly translated to english..for that you can still use the tamil word (s)..i would ask my friends to explain if I dont understand it.....if I still can't get the meaning then I would come back to our Agathiyar family...where I am sure I can depend on Annan NV and others.

Nandri....innum niraiya yeluthunggal.... padipatakku naan iruken :-) Maybe one day I will write this mail in Tamil...

rgds
Saravanan Kandasamy


[Non-text portions of this message have been removed]